Той, хто читає, точно знає, що насправді відбувається (Фото)

Приємно, коли робочі поїздки у видавничих справах Університету збігаються у часі з визначними для Держави подіями – святкуванням 100-річчя від дня заснування Державної наукової установи «Книжкова палата України імені Івана Федорова» та 30-річчя повернення Архіву друку з Харкова до столичного Києва, яке чомусь залишилося мало висвітленим у ЗМІ.

За останні три–чотири роки значно змінилася ситуація у видавничій справі України – почав формуватися видавничий ринок, на який вийшли видавництва із науково-популярною літературою. Зміцнили позиції видавництва, що видають сучасну українську і перекладну літературу. Конкуренція на книжковому ринку стає дедалі відчутнішою, а галузі катастрофічно бракує високопрофесійних, обізнаних в усіх нюансах видавничої справи фахівців, які мають власну думку й володіють досить специфічними знаннями.

Нові виклики, які сьогодні постають і перед видавцями наукової та навчальної літератури (як от видавництво нашого Університету), пов’язані з особливостями у роботі з термінологією, довідковим апаратом, Державними стандартами у видавничій та бібліотечній галузях. Це потребує щоденної важкої інтелектуальної праці колективу редакційно-видавничого відділу, відвідання навчально-методичних семінарів для видавців і спеціалізованих курсів для редакторів Центру літературної освіти LITOSVITA, постійного консультування з науковими працівниками Книжкової палати (з чим і було пов’язане чергове відрядження).

Книжкову палату України імені Івана Федорова заснували 1919 року Міністр освіти УНР професор І. Огієнко та Голова УНР, письменник і громадський діяч, В. Винниченко, що стало одним із головних здобутків Української революції 1917–1921 рр.

У фонді Державного архіву друку Книжкової палати містяться прижиттєві видання М. Грушевського, перші видання нецензурованого «Кобзаря» 1918–1919 рр., твори письменників «Розстріляного відродження», вся заборонена з ідеологічних міркувань і вилучена з бібліотек Радянської України література.

Майже 14 млн одиниць видавничої продукції – книги, періодичні видання, аркушева продукція (плакати, листівки, афіші), становлять основу унікальної колекції. Часто фонди Книжкової палати України порівнюють з дублетними фондами Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. Та не всім відомо, що умисно влаштована там пожежа 1964 р. знищила великий масив україніки. Отож нині Книжкова палата України залишається єдиним найповнішим фондом видань, надрукованих на території України за ціле століття.

Пишаємося, що упродовж 10 років книги видавництва Львівського державного університету фізичної культури імені Івана Боберського поповнюють цю Скарбницю, яку на жаль, ще й досі належно не оцінено, недооцінено важливості того інтелектуального скарбу, який українці змогли зберегти наперекір непростим історичним обставинам.

Під час відрядження вдалося відвідати IX Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал», у програмі якого – зустрічі з українськими та іноземними авторами, автограф-сесії, презентації, спеціальні проекти та виставки, ярмарок ілюстраторів та багато іншого.

Спеціальна програма «Сусідство: відкрите питання» охопила різні прояви взаємин між культурами, історіями й політиками сусідніх країн: взаємовпливи в літературах, видатні постаті на перетині культур, право на пам’ять і місце в історії, трансформації країн після падіння Берлінського муру та нинішнє переформатування європейського політичного ландшафту.

Серед іноземних учасників фестивалю були Майк Вікінг (Данія), Дерек Бразелл (Велика Британія), Джо Девіс (Велика Британія), Мартина Бунда (Польща), Кріс Абані (США), Софі Оксанен (Фінляндія), Барбара Кассен (Франція), Грейс Кеннан (США), Адам Поморський (Польща), Богдан Задура (Польща), Едвард Навотка (США), Андреас Каппелер (Австрія), Александра Шульман (Велика Британія), Аня Хромова (Ізраїль), Майкл Кіммел (США), Ібен Акерлі (Норвегія), Абір Мухерджі (Велика Британія), Станіслав Комарек (Чехія) та інші.

Цьогоріч фестиваль відвідало щонайменше 50 тисяч людей. Читачі вже приходять з підготовленими списками книжок і з розкладом важливих для них дискусій, ідуть за атмосферою і враженнями – за тим, що залишиться.

 

Оксана Борис, 
керівник редакційно-видавничого відділу 

Використано матеріали, надані ДНУ «Книжкова палата України 
імені Івана Федорова» 

 

Назад

НАВІГАЦІЯ ПО САЙТУ